鹧鸪天·楼上谁将玉笛吹
作者:张炎
楼上谁将玉笛吹?山前水阔暝云低。劳劳燕子人千里,落落梨花雨一枝。
修禊近,卖饧时。故乡惟有梦相随。夜来折得江头柳,不是苏堤也皱眉。
注释
1、暝(míng)云:阴云。
2、劳劳:遥远。
3、修禊(xì):古俗春季于水滨设祭。禊,古人在水边举行的祓除不详的仪式。
4、卖饧(táng):清明前后卖糖粥。饧:同“糖”。饧,用麦芽或谷芽熬成的饴糖。
5、苏堤:作者家乡杭州的名胜,以柳闻名。
译文
是谁在楼上吹奏起哀怨的玉笛呢?山前,宽阔的水面被昏暗的云雾遮盖住了。燕子又开始忙碌着做窠。可是,我所思念的人却远隔千里。眼前孤零零的,只有一枝梨花在雨中与我作伴。
修禊的日子快到了,如今正是卖糖的时候。故乡呢,只能在梦中追寻而已。昨夜从江边折回来一枝新柳,虽然不是苏堤上的,也足以令我愁眉不展了。
背景
作者出身贵族之家,宋亡前因对黑暗腐败的社会*治灰心失望,故与周密、王沂孙等人啸傲山川,互相唱和。宋亡后资产荡尽,由承平贵公子沦落为无家可归的“可怜人”,词由高雅地摹写风月转变为凄楚地备写身世盛衰之感。这首词作于宋亡以后的一个暮春时节,当时作者客居他乡,触景生情,故国之念、故国之思油然而生,挥之不去,遂作此诗。这首词表达了他浓重的思乡情绪。
作者
张炎(年-约年),字叔夏,号玉田,又号乐笑翁。临安(今浙江杭州)人,祖籍秦州成纪(今甘肃天水),南宋末元初著名词人。
张俊六世孙。祖父张濡,父亲张枢,皆能词善音律。张炎前半生富贵无忧。年元兵攻破临安,南宋覆灭,张炎祖父张濡被元人磔杀,家财被抄没。此后,家道中落,贫难自给,曾北游燕赵谋官,失意南归,长期寓居临安,落魄而终。
著有《山中白云词》,存词首。
预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇